Цитаты
Для этого вводится впервые такое понятие, как общая флотилия, которая может использоваться, если в этом будет необходимость. Я бы даже сказал, что это соглашение уже закладывает даже не сотрудничество, а реальное союзничество
Вместе мы усиливаем безопасность мореходства в Черном и Азовском морях. Соглашением предусмотрено создание специальных совместных флотилий
Соглашение будет подлежать ратификации, а значит, будет обязательным для сторон, и будет оставаться в силе в течение 100 лет
Стороны будут развивать сферы, важность которых для евроатлантического мира и стабильности выходит далеко за пределы войны, признавая важную роль Украины в защите евроатлантической безопасности и обращая особое внимание на оперативную совместимость и вклад Украины как будущего союзника НАТО
Стороны устанавливают партнерство в сфере морской безопасности, в частности с целью укрепления безопасности в Балтийском, Черном и Азовском морях
Украина, страна, которая остается основным поставщиком сельскохозяйственной продукции, имеет решающее значение для глобальной продовольственной безопасности. База данных будет передана Украине от Министра охраны окружающей среды в течение ближайших недель
отметили в правительстве Великобритании Мы надеемся, что в долгосрочной перспективе программа под названием TIGER (Triggering Investment Growth and Economic Resilience) уменьшит зависимость украинских общин от гуманитарной поддержки и поможет построить экономическую устойчивость
Амбиции Путина оторвать Украину от ее ближайших партнеров потерпели колоссальное стратегическое поражение. Вместо этого мы стали ближе, чем когда-либо, и это партнерство выведет эту дружбу на новый уровень
заявил премьер-министр Великобритании Кир Стармер Плюс подготовили решение о еще $3 млрд от российских активов. И за финансовый год мы должны выйти на $6,6 млрд от Британии
Там, где существуют условия для хорошо управляемой и безопасной мобильности, стороны будут осуществлять постепенные шаги для облегчения путешествия граждан и посещения стран друг друга, а также регулярные контакты и обмен информацией о результатах миграции и политических намерениях
Я сегодня рад объявить, что мы предоставляем 150 стволов артиллерии, которые были изготовлены в Соединенном Королевстве и буквально через несколько недель смогут быть поставлены в Украину. Мы также будем поставлять новую мобильную систему ПВО, которая называется «Грейтфул», производство которой профинансировано совместно с Данией
Мы подписали соглашение о 100-летнем сотрудничестве. Это основа для взаимодействия наших народов на столетие вперед. Мы ближе, чем когда-либо
Сегодня действительно исторический день. Отношения Украины и Великобритании близки как никогда. Мы вышли на новый уровень, это больше, чем стратегические отношения. Мы подписали соглашение о 100-летнем партнерстве
От совместной работы на мировой арене до преодоления барьеров для торговли и роста и развития культурных связей, Великобритания и Украина будут выступать друг за друга для обновления, перестройки и реформ для будущих поколений
заявили в правительстве Британии Нельзя недооценивать нашу многолетнюю дружбу. Поддержка Украины в защите ее от варварского вторжения России и восстановления процветающего, суверенного будущего жизненно важна для основы безопасности этого правительства и нашего Плана изменений
говорится в комментарии Стармера Соглашение будет способствовать военному сотрудничеству в области безопасности мореходства через новую структуру для усиления безопасности в Балтийском, Черном и Азовском морях и продолжающейся сдерживания российской агрессии
сообщает пресс-служба премьера Неразрывные связи между Великобританией и Украиной будут официально закреплены новым знаковым 100-летним соглашением о партнерстве между двумя странами, которое расширит и углубит отношения в оборонной и невоенной сферах, а также обеспечит более тесные связи между общинами
Речь идет не только о настоящем, но и об инвестициях в наши две страны на следующий век
заявил британский премьер накануне визита